Who is the other?
When do you feel most vulnerable?
What is the norm here?
When do you need an interpreter?
I talked about those questions to more than 200 people working and studying at the university and hospital. I formulated 150 quotes based on the answers I got, and put those one by one in envelopes on the chairs of the audience of the conference on Cultural diversity in medical education. The audience stood one by one, turned to the row behind them and read the quote they got and stayed standing. The audience voiced the usually unspoken and confronting thoughts and feelings about the other, vulnerability and dominant norms. This not only exposed the context where I am asked to work, but more importantly created space to share the urgency and the responsibility with a big number of the staff.